Skip to content

Temy Reads Lit

Focusing on Translated Literature

  • Mini Book Reviews
  • Tiếng Việt
  • Poems
  • Random Writings
  • Translations
  • About
  • Disclaimer

Tag: translated literature

The Emissary – by Yoko Tawada

This novella is set in a dystopian Japan in an unknown future. Tokyo is not environmentally safe to live in … More

book review, Japan, literary fiction, translated literature, women in translation, yoko tawada

The End of Loneliness – by Benedict Wells

“I’ve known Death a long time, but now Death knows me.” So begins the story of the three Moreau siblings … More

book in translation, book lover, book review, Germany, literary fiction, translated literature

Ladivine – by Marie Ndiaye

Marie Ndiaye’s writing is very well crafted and polished. Her long sentences, though not as long as Saramago’s, convey complex … More

book in translation, book review, France, literary fiction, marie ndiaye, translated literature

Yoko Ogawa – three works

Yoko Ogawa’s writing topics are so diverse. The Housekeeper and the Professor (2003) is a touching story of a professor … More

book in translation, book lover, book review, Japan, literary fiction, translated literature, women in translation, yoko ogawa

After the Circus – by Patrick Modiano

Modiano never disappoints. In just under 200 pages, his sparse, dreamy and elegiac prose lured us into a suspenseful atmosphere … More

book in translation, book lover, book review, France, literary fiction, nobel prize winner, patrick modiano, translated literature

Missing Person – by Patrick Modiano

“I am nothing. Nothing but a pale shape, silhouetted that evening against the cafe terrace, waiting for the rain to … More

book in translation, book lover, book review, France, identity, literary fiction, Memory, patrick modiano, translated literature

The Lover – by Marguerite Duras

“I often think of the image I can see now, and of which I’ve never spoken. It’s always there, in … More

book in translation, book review, France, literary fiction, marguerite duras, the lover, translated literature

The Ten Loves of Nishino

The novel has 10 chapters, each is told by a female character involved with Yukihiko Nishino at some point in … More

book in translation, book lover, book review, hiromi Kawakami, Japan, the ten loves of Nishino, translated literature

In the Cafe of Lost Youth

This novel surprisingly has the same structure as The Ten Loves of Nishino by Hiromi Kawakami. In the Cafe of … More

book in translation, book review, France, nobel prize winner, patrick modiano, translated literature

Posts navigation

Older posts
Newer posts

Index by Country

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 446 other subscribers

Goodreads

Blog at WordPress.com.
  • Follow Following
    • Temy Reads Lit
    • Join 446 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Temy Reads Lit
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...